一個日本人眼中的日本(二)

Author: No Comments Share:

記憶雖然陳舊卻不過時。

有些照片,上面幾個人物之間交談的內容,無需任何想像就可以聽在心裡。從一開始不是甚麼新鮮事,沒有刻意去經歷,也不用添加修飾,但確實是那樣刻骨銘心,會讓我在不經意的一瞬間再次想起。

他們去日本的次數也許比我還多,對正在流行的瞭解得也比我多。對他們而言日本也許很特別,有時候還莫名其妙。而我每年最多只能回去兩次,也不否定自己的格格不入,但在那些不起眼的一瞬間我還會再次聽到。

我的記憶很陳舊,但也不會過時。

lekn0vd257k-redd-angelo

跟身邊的朋友們說過,我的大腦早就分出了兩塊,一塊用來操日本,另一塊則拿來說中文,兩者之間還有多少聯繫自己也不清楚。其實這一點讓我寫起文章來也就會寫出不同風格。日文是我的母語,運用起來自然也會更加順暢,但在同時因為對它有更深一層的瞭解就多了忌諱。與此相比,寫中文文章的時候我可以放肆一點,日本人通常不輕易掛在嘴邊的話,我都敢寫它出來。

例如?

例如對那塊土地的感情。如果沒有學過中文,那些愛和驕傲等字眼我可能一輩子都沒機會用上。現在會用了,說的是中文,卻只為表達自己對日本的情感。


因為我就是這樣的一個日本人,想具體寫出在我眼中的日本也不容易。也許最近剛剛學過的一句法文,在這個時候最適合代表我:

“On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux.”

法國名著《小王子》,原來不是只給小朋友看的,過兩個月都要四十了,我還在看。

相關文章:
一個日本人眼中的日本(一)
真的記得住我往日的樣子?
一個日本人眼中的台灣

成為鳥粉繼續關注:

或將此篇文章分享於:
  Next Article

一個日本人眼中的日本(一)

順便讀讀